본문 바로가기

보이스뉴타입2

【최종회】나카지마 요시키의 오늘보다 내일, 더 좋은 일이~제98회「오늘보다 내일, 더 좋은 일이」~KIKI by VOICE Newtype 번역 皆さんこんにちは、中島ヨシキです。更新がだいぶ久しぶりになってしまいましたね。お元気だったでしょうか?数ヶ月ぶりにこういった少し長めの文章を書いているわけですが、ほんの少し間が空いてしまっただけで、すっかりどう書いていたか……にぶっているというか、なまっているというか(同じ漢字)。約8年間毎月2000~3000文字書いていたのに、ブランクとは恐ろしいものです。まぁでもそこまで続けてきたのだし、文字を書く筋肉も形状記憶してくれていることを願いましょう。ほら、書いているうちにカンが戻ってきた気がするよ。여러분 안녕하세요. 나카지마 요시키입니다. 갱신이 꽤 오랜만이 되었네요. 건강하셨나요?몇 개월만에 이렇게 조금 긴 문장은 적고 있습니다만, 아주 조금 쉬었던 것 뿐인데, 완전히 어떻게 적었는지…둔해졌다고 해야할까, 무디어 졌다고 해야할까 (같은 한자)약 8년 간.. 2024. 12. 24.
【최종회】 치바 소야의 잔뜩 하자(バッチリしようや)Reading 97. 에어건 KIKI by VOICE Newtype 번역 〝戦い〟の道具ではあるけれど……  '싸움'의 도구이긴 하지만, 今回お世話になるのは、射撃やサバゲーの愛好家が集い、初心者にも優しく手ほどきしてもらえる施設として知られる「TARGET-1 秋葉原店」さん。おとずれたビルの地下には、壁いっぱいにエアガンが掲げられたマニアックな空間が広がっていました。이번에 소개할 곳은, 사격이나 서바이벌 게임 애호가가 모이는, 초심자에게도 상냥하게 가르쳐주는 시설로 알려진 「TARGET-1 아키하바라점」 입니다. 찾아간 건물의 지하에는 벽에 에어건이 한가득 걸려있는 마니악한 공간이 펼쳐져 있었습니다. まずは、使用するエアガン選びから。店員さんの丁寧な解説のもと、3種類のレンジから選んでいきます。ショーケースの中にズラリと並ぶハンドガン。同じサイズ感ながらも重量は異なり、それぞれの長所もあるようですが「使いやすい」というこ.. 2024. 12. 20.